"Kazapīnis" ir slengs vai sarunvalodas vārds, kas latviešu valodā apzīmē krievu cilvēku, bieži vien ar humoristisku vai nelabvēlīgu nokrāsu. Tas ir atvasināts no vārda "krievs" (krievu: русский), bet ar izteiktu ironisku vai pazemojošu pieskaņu, līdzīgi kā angļu valodā "Russki".
Izmantošanas piemēri:
1. Neformālā sarunā:
"Vakar bārā bija pilns ar kazapīņiem – skanēja tikai krievu mūzika."
(Nozīme: vietā bija daudz krievu cilvēku.)
2. Ar negatīvu konotāciju:
"Tie kazapīņi atkal brauc pa ielu kā traki!"
(Šeit vārds var izpausties kā aizvainojums vai stereotipiska attieksme.)
Svarīgi:
- Vārds nav oficiāls un nav pieklājīgs – to lieto tikai neformālās situācijās, un tas var tikt uztverts kā aizskaršana.
- Biežāk lietots senākajās paaudzēs vai folklorā, mūsdienās retāk sastopams publiskā telpā.
Ja meklējat neitrālu terminu, ieteicams lietot "krievs" vai "Krievijas iedzīvotājs".
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.