"Slengs" latviešu valodā nozīmē sarunvalodas izteiksmes vai vārdus, kas nav oficiālā literārā valodā, bet tiek lietoti ikdienas sarunās, bieži vien noteiktās sociālās grupas vai paaudzes lokā.
Īsumā: tas ir neformāls, mainīgs valodas slānis, kas var ietvert:
- jaunus vārdus,
- saīsinājumus,
- mantojumus no citām valodām,
- specifisku grupu (piemēram, jauniešu, interneta) izteicienus.
Piemēri latviešu valodā:
1. "Čau" – neformāla sveiciena forma (no itāļu "ciao").
2. "Kompis" – draugs, biedrs (no krievu "комп" → datorspeļu biedrs).
3. "Storijs" – īss video vai attēlu ieraksts sociālajos tīklos (no angļu "story").
4. "Fakapīts" – kļūda, neveiksme (no angļu "fuck up").
5. "Heits" – naids, negatīva attieksme (no angļu "hate").
Piemēri no citām valodām (kontekstam):
- Angļu: "GOAT" (Greatest Of All Time), "salty" (aizkaitināts).
- Krievu: "краш" (simpātijas objekts), "рофлить" (jokot).
Svarīgi: Slengs ātri mainās, atspoguļojot kultūras un tehnoloģiju ietekmi, un bieži ir saistīts ar konkrētu laiku vai videokultūru.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.