"Spilvendrāna" latviešu valodā ir sieviešu dzimtes vārds, kas apzīmē cilvēku, kas mīl ērtības, izvairās no grūtībām un bieži vien ir izlutināts/izlutināta.
Īss skaidrojums:
Tas ir cilvēks, kurš izvairās no fiziskiem vai garīgiem pūliem, meklē komfortu un bieži vien ir pārāk jūtīgs pret nelielām neērtībām.
Piemēri lietojumā:
1. Vienkāršs teikums:
"Mūsu dēls ir īsts spilvendrāns — viņš vienmēr izvairās no dārza darbiem un sūdzas par sāpēm mugurā."
2. Salīdzinājumā:
"Es neesmu nekāds spilvendrāns, bet šajā karstumā strādāt ārā ir patiešām pārāk smagi."
3. Humoristiskā kontekstā:
"Vai tu tāds spilvendrāns esi, ka nevari pat pašam kafiju pagatavot?"
Ekvivalenti citās valodās:
- Angļu: "couch potato", "softie" (atkarībā no konteksta)
- Krievu: "неженка", "тепличное растение"
- Lietuviešu: "pūkuotis"
Vēsturiskā nianse:
Vārds radies no divām daļām — "spilvens" (komforta simbols) un "drāna" (nievājošs apzīmējums personai), kopā veidojot tēlu par cilvēku, kas "pārmērīgi pieķēries spilveniem".
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.