Paldies par jautājumu! Vārds "atjokoties" latviešu valodā nav standarta vārds un nav atrodams latviešu valodas vārdnīcās. Tas, visticamāk, ir:
1. Kļūda vai jaunveidojums — iespējams, saistīts ar vārdu "joks" vai "jokoties", bet ar priedēkli "at-", kas varētu nozīmēt kaut ko līdzīgu kā "atbildēt ar joku" vai "atspēkot jokojot".
2. Reģionālisms/vārda lokālā variācija — iespējams, lietots kādā konkrētā apvidū.
3. Neologisms — jauns, vēl neoficiāli nostiprināts vārds.
Ja vēlaties izteikt domu par atbildēšanu ar joku, asprātīgu atbildi vai jocīgu atspēkošanu, latviešu valodā lieto, piemēram:
- "jokoties" — darīt jokus, nievāt.
- "izjokot" — kādu izsmiet jokojot.
- "atspēkot jokojot" — nopietnu apgalvojumu apstrīdēt vieglā, jocīgā veidā.
Piemēri (ja mēs interpretējam "atjokoties" kā "atbildēt ar joku / viegli atspēkot"):
1. Viņš mēdz atjokoties, kad viņam uzdod nopietnus jautājumus.
(Domāts: Viņš atbild ar joku, lai izvairītos no nopietnas atbildes.)
2. Tā vietā, lai strīdētos, viņa vienkārši atjokojās un nomierināja situāciju.
(Domāts: Viņa izkliedēja saspīlējumu ar asprātīgu piezīmi.)
Ja vārds "atjokoties" ir dzirdēts konkrētā kontekstā (piemēram, literatūrā, dziesmās vai reģionālā sarunvalodā), lūdzu, norādiet to, lai varētu sniegt precīzāku skaidrojumu.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.