"Plintuss" latviešu valodā ir slēpts, netiešs norādījums vai mājiens, bieži vien sarunvalodā lietots, lai netieši pavēstītu kaut ko vai dotu saprast, neizsakot to tieši.
Piemēri:
1. Sarunā:
"Viņš man meta plintusus, ka vēlas, lai es viņu aicinu uz kino, bet pats to neteica."
(→ Viņš netieši deva saprast, ka vēlas tikt uzaicināts.)
2. Darba vidē:
"Boss mums pastāvīgi met plintusus par iespējamo darba samazinājumu, bet oficiāli neko nav pateicis."
(→ Vadītājs netieši norāda uz problēmu, nerunājot atklāti.)
3. Draudzīgā sarunā:
"Es viņai iemetu plintusu, ka man patīk ziedi, cerot, ka viņa to sapratīs."
(→ Netiešs mājiens, lai pavēstītu savas vēlmes.)
Sinonīmi: mājiens, norādījums, hint, (netieša) pavediena došana.
Izcelsme: Vārds cēlies no krievu valodas (плИнт), kas savukārt aizgūts no vācu valodas (plinten — "uzmest, pamācīt").
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.