"Imobilija" latviešu valodā nav pareizs vai atzīts vārds. Visticamāk, tas ir kļūdains vai izdomāts rakstījums.
Pareizie varianti un to nozīmes:
1. Imobils (īpašības vārds) — nekustīgs, fiksēts, kustību nespējīgs.
Piemēri:
- Pēc operācijas viņš bija imobils vairākas dienas.
- Bailēs viņš sastinga imobilā pozā.
2. Imobilizēt (darbības vārds) — padarīt nekustīgu, fiksēt, immobilizēt.
Piemēri:
- Ārsts imobilizēja salūzušo roku ar ģipsi.
- Policija imobilizēja aizdomīgo personu.
3. Imobilizācija (lietvārds) — nekustīgā stāvoklī padarīšana, fiksācija.
Piemēri:
- Traumas gadījumā svarīga ir bojātā locekļa imobilizācija.
- Imobilizācijas ierīce nodrošina kaula pareizu sadzīšanu.
Ja domājāt konkrētu terminu, iespējams, ka bija paredzēts:
- Nekustamā īpašuma jēdziens (piemēram, zemes, ēkas).
- Imobilizācija medicīnā vai tehnikā.
Ja vārds "imobilija" dzirdēts kontekstā, lūdzu, norādiet to, lai varētu sniegt precīzāku atbildi.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.