atdzejotājs

"Atdzejotājs" ir cilvēks, kas nodarbojas ar atdzeju — literāra teksta tulkošanu no svešvalodas uz savu dzimto valodu, cenšoties saglabāt oriģināla poētisko formu, ritmu, garu un skaņu. Atšķirībā no parasta tulkotāja, atdzejotājs rada jaunu dzejolisku versiju, kas darbojas kā patstāvīgs mākslas darbs mērķvalodā.

Piemēri latviešu literatūrā:
1. Jānis Rokpelnisplaši pazīstams kā daudzu pasaules dzejas šedevru (piemēram, Šekspīra sonetu, Goethe dzeju) atdzejotājs latviešu valodā.
2. Uldis Bērziņš — ievērojami atdzejis franču, krievu un citu valodu dzeju (piemēram, Bodlera, Jesenina darbus).
3. Māra Černova — aktīvi atdzejojusi krievu un anglu dzeju (piemēram, A. Ahmatovas, Dž. G. Bairona darbus).

Konkrēts piemērs:
Viljama Šekspīra sonets angļu valodā → tulkojums latviešu valodā, kas saglabā soneta formu (14 rindiņas, jambis, rimu shēma). Atdzejotājam šeit ir jāatrod līdzvērtīgi vārdi, bet arī jāpārveido attēli un ritms latviešu dzejas tradīcijām.

Īsumā: Atdzejotājs ir dzejas tulks, kas pārveido svešvalodu dzeju par dzimtās valodos dzejolu, nezaudējot tās māksliniecisko dvēseli.

Jei žinote tikslesnę informaciją paaiškinančią 'atdzejotajs' reikšmę, galite ją pakeisti: REDAGUOTI BETA
Įrašas
Paaiškinimas

Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.


© 2009 - 2026 www.vardnica.lv
Draugi: Skaičiuoklė TV Programa