"Tirgussoma" nav atrodams latviešu valodas vārdnīcās vai literatūrā. Visticamāk, tas ir:
1. Rakstības kļūda — iespējams, domāts "tirgusoma" (tirgus + oma), kas varētu apzīmēt tirgus atmosfēru, noskaņu vai aktivitāti.
Piemērs: "Pilsētas centrā valda dzīva tirgusoma — pārdevēji sauc, pircēji sarunājas, smaržo pēc svaigiem augļiem."
2. Neformāls jaunvārds — varētu būt radīts, lai raksturotu "tirgus garīgo stāvokli" vai specifisku tirgū valdošo atmosfēru.
Piemērs: "Ziemassvētku tirgū valda burvīga tirgussoma — gaismas, smaržas un prieka sajūta."
3. Īpašvārds — retos gadījumos tas varētu būt uzvārds vai vietvārds.
Ja vārds dzirdēts konkrētā kontekstā, ieteicams to precizēt. Latviešu valodā līdzīgi salikteņi veidoti, apvienojot "tirgus" ar citu vārdu (piemēram, "tirgusgals", "tirguslaukums").
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.