"Samestaukla" latviešu valodā nav oficiāls vārds un standarta vārdnīcās netiek atrodams. Tas, visticamāk, ir sarunvalodas vai reģionālisms, kas veidots no divām daļām:
1. "Same" – no vārda "samest" (savākt kopā, sakraut).
2. "Taukla" – no vārda "taukla" (tauku nogulsnes, resns slānis).
Tātad "samestaukla" varētu nozīmēt:
- Kaut ko sakrautāku, apjomīgāku (piemēram, apģērbs, kas liek izskatīties resnākam).
- Pārtikas produktu, kas veicina tauku uzkrāšanos.
- Mākslīgi palielinātu vai "piebāztu" formu (humoristiski).
Piemēri lietojumam (ja tas būtu sarunvalodā):
1. "Šis džemperis ir kā samestaukla – valkājot izskatos par 5 kg smagāks!"
(Par biezu/voluminozu apģērbu)
2. "Šie saldie dzērieni ir īsta samestaukla – tikai cukurs un kalorijas."
(Par pārtiku, kas veicina pieņemšanos)
3. "Viņa bikses ar polsterējumu ir tīra samestaukla – izskatās, ka ir sportējusi."
(Par apģērbu, kas mākslīgi palielina formas)
Svarīgi: Šis vārds var būt izdomāts, lokāls izteiciens vai pat kļūda. Ja dzirdat to kontekstā, vēlams pārbaudīt, ko tieši runātājs domā. Latviešu valodā oficiālāk līdzīga nozīme būtu vārdiem "piebāze", "apjomīgs" vai "kaloriju bumba" (par ēdienu).
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.