"Pusseši" ir salikts vārds, kas apzīmē pusotru (1,5) un ir vīriešu dzimtes lietvārds (skaitāmais).
To lieto, lai norādītu uz pusotru kaut ko (parasti konkrētu priekšmetu vai mērvienību), nevis abstraktu daudzumu.
Nozīme īsumā:
- Puse (0,5) + esi (senais vārds "asis" — mērvienība, mūsdienās lietots kā "vienība" vai "gabals").
- Burtiski: "pusotrs gabals" vai "pusotra vienība".
Piemēri:
1. "Nopirku pusseši ābolu."
→ Nozīme: Nopirku pusotru ābolu (1,5 ābolus).
2. "Viņam palika pusseši maizes."
→ Nozīme: Palika pusotra maizes kukulis (1,5 maizes).
3. "Receptē vajag pusseši olas."
→ Nozīme: Vajag pusotru olu (1 ola + puse olas).
Svarīgi:
- Lieto tikai vīriešu dzimtē (piemēram: pusseši kartupeļu, pusseši metri, pusseši kilogrami).
- Daudzskaitlī nav lietojams (nav "pussešus" vai "pussešiem").
- Mūsdienās reti lietots ikdienas runā, biežāk folklorā, dialektos vai senākos tekstos.
- Sinonīms: pusotrs (vīr. dz.), pusotra (siev. dz.).
Vēsturiskais konteksts:
Vārds cēlies no senās mērvienības "asis" (piemēram, garuma vai svara mērs), kas vēlāk kļuvis par vispārīgu "gabala" apzīmējumu.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.