poco

"Poco" ir spāņu un itāļu vārds, kas nozīmē "maz", "nedaudz" vai "neliels daudzums".

Nozīmes atkarībā no konteksta:
1. Daudzuma apzīmējumsnedaudz, mazliet.
2. Mūzikas termins – norāde, ka jāspēlē klusi vai mīksti (no itāļu valodas).
3. Sarunvalodā – var lietot, lai izteiktu nenozīmīgumu vai nievājošu attieksmi.

Piemēri:
1. Spāņu valodā:
- Hablo poco español. – Es runāju nedaudz spāņu valodā.
- Espera un poco. – Pagaidi mazliet.

2. Itāļu valodā (mūzikā):
- Piano poco a poco. – Klusāk pamazām.
- Poco allegro. – Nedaudz ātri (tempa norāde).

3. Lietojumssastāvdaļa:
- Pococurante (no itāļu) – cilvēks, kam visam ir vienalga.
- Pocos amigos (spāņu) – maz draugu.

Īsumā: "Poco" galvenokārt nozīmē "maz/nedaudz", bet mūzikā tas ir tehnisks termins, kas norāda uz dinamikas vai tempa niansēm.

Jei žinote tikslesnę informaciją paaiškinančią 'poco' reikšmę, galite ją pakeisti: REDAGUOTI BETA
Įrašas
Paaiškinimas

Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.


© 2009 - 2026 www.vardnica.lv
Draugi: Skaičiuoklė TV Programa Žemėlapis
Vardnica.lv ir daudzfunkcionāls tiešsaistes rīks, kas nodrošina precīzu tulkojumu starp latviešu valodu un daudzām citām pasaules valodām. Šeit lietotāji var viegli tulkot gan atsevišķus vārdus, gan lielākus tekstus abos virzienos. Papildus tulkošanai vietne piedāvā plašu latviešu valodas terminu skaidrojošo vārdnīcu, kas palīdz izprast sarežģītus jēdzienus. Šis ir uzticams un visaptverošs palīgs ikvienam, kurš vēlas padziļināt savas zināšanas par latviešu valodu un izpētīt savas saknes.
close
Varnica.lv Saglabāt vietnes saiti,
kā lietotne.