"Peipuss" ir igauņu valodas vārds, kas latviešu valodā nozīmē "pīle" (putns no pīļu dzimtas). Tas ir viens no vienkāršākajiem piemēriem par igauņu un latviešu valodu radniecību — abās valodās vārds ir ļoti līdzīgs.
Piemēri lietojumam:
1. Vienkāršs teikums:
"Igauņu ezera krastā redzēju vairākas peipusi."
(Latviski: "Igauņu ezera krastā redzēju vairākas pīles.")
2. Salīdzinājums ar latviešu valodu:
- Igauņu: "peipuss"
- Latviešu: "pīle"
Abi vārdi cēlušies no kopīga baltu-somu aizguvuma.
3. Kontekstā igauņu valodā:
"Peipus on Eesti suurim järv."
(Latviski: "Peipuss ir lielākais ezers Igaunijā.")
Šeit "Peipus" ir arī īpašvārds — Peipusa ezers, kas robežojas ar Igauniju un Krieviju.
Interesants fakts:
Vārds "Peipuss" ilustrē valodu radniecību — līdzīgi vārdi atrodami arī lībiešu valodā ("pīp") un somu valodā ("sorsa", kas nav tik līdzīgs, bet attiecas uz to pašu putnu).
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.