"Helgolande" ir ģeogrāfisks nosaukums, kas vēsturiski attiecas uz Helgolandas salu (vācu: Helgoland) — nelielu salu Ziemeļjūrā, kas pieder Vācijai. Nosaukums cēlies no senās frīzu valodas, kur "Heligoland" nozīmē "Svētā zeme" (no "helig" — svēts, un "land" — zeme).
Īss skaidrojums:
Tas ir vēsturisks un ģeogrāfisks termins, kas galvenokārt saistīts ar šo salu un tās apkārtni (piemēram, Helgolandas līcis).
Piemēri lietojumam:
1. Vēsturisks konteksts:
"Helgolande bija nozīmīga britu un vācu flotes sadursmju vieta Pirmā pasaules kara laikā (piemēram, Helgolandas kauja 1914. gadā)."
2. Ģeogrāfija/politika:
"Pēc Otrā pasaules kara Helgolande tika evakuēta un pārbūvēta, un tā tagad ir populārs tūrisma galamērķis Vācijā."
3. Kultūrā:
"Dzejnieks Heinrihs Heine savā dzejolī 'Die Nordsee' pieminēja Helgolandes skaistumu."
Svarīgi: Latviešu valodā pareizāk būtu lietot formu "Helgolanda" (piemēram, "Helgolandas sala"), bet "Helgolande" var sastapt vecākos tekstos vai tulkojumos no citām valodām.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.