"Viņpagastniece" nozīme:
Tas ir reti lietots latviešu vārds, kas apzīmē cilvēku (sievieti) no ciemata, pagasta vai apvidus, kas atrodas citā vietā nekā pašreizējā runas vieta. Būtībā tas nozīmē "tā pagasta sieviete" vai "sieviete no tā pagasta" — attiecinot uz personu, kas nāk no kādas attālākas, bieži vien lauku vai mazākas apdzīvotas vietas.
Etymoloģija:
Saliktenis no vietniekvārda "viņ-" (norāda uz attālu/otru vietu) + "pagasts" + sieviešu dzimtes galotne "-niece".
Piemēri lietojumā:
1. Viņpagastniece ieradās tirgū pārdot savas dārzāja.
(Sieviete no kāda attāla pagasta atnāca tirgū.)
2. Mūsu ciemā viņpagastnieces reti ierodas, jo ceļš ir grūts.
(Sievietes no citiem pagastiem šeit ir reti viesojušās.)
3. Tā bija kāda viņpagastniece, kas meklēja pazudušo govs.
(Tā bija sieviete no cita pagasta, kas meklēja pazudušu govs.)
Piezīme:
Šis vārds mūsdienās ir novecojis un lietots ļoti reti, galvenokārt folklora, nostalģiskos tekstos vai runājot ar humoru/norādi par cilvēku no "attālām vietām". Līdzīgs vīriešu dzimtes variants — "viņpagastnieks".
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.