"Trumpe" nav atzīts latviešu valodas vārds, un tam nav oficiālas nozīmes. Visticamāk, tas ir:
1. Īpašvārda "Trump" kļūdains vai nepareizs rakstījums — attiecas uz amerikāņu politiķi Donaldu Trumpu vai viņa uzvārdu.
Piemērs: "Viņš runāja par Trumpe" (domājot par Donaldu Trumpu).
2. Svešvārda "trump" (angļu val.) pārveidojums — angļu valodā "trump" var nozīmēt:
- Kāršu spēlē: uzvarēt ar trumpa kārti (koziri).
Piemērs: "Viņš trumpēja ar dūzi" (latviski pareizi: "izspēlēja koziri").
- Pārnestā nozīmē: pārspēt, pārākums.
Piemērs: "Jaunā tehnoloģija trumpo veco" (latviski: "pārspēj").
3. Nejauša kļūda/vārda sagrozījums — piemēram, saistīts ar vārdiem "trumpete" (taure) vai "tramplīns".
Ieteicams lietot pareizos latviešu valodas terminus atkarībā no konteksta. Ja domāts par personu, pareizi ir "Trumps". Ja runā par kāršu spēli — "kozirs" vai darbības vārds "izkozirēt".
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.