"Saigona" ir Ķīnas pilsētas Šanhajas nosaukums latviešu valodā. Šis vārds ir nostiprinājies latviešu ģeogrāfiskajā terminoloģijā, lai apzīmētu vienu no lielākajām un ekonomiski nozīmīgākajām pilsētām pasaulē.
Īss skaidrojums:
"Saigona" ir vēsturisks nosaukums, kas cēlies no angļu valodas formas "Shanghai". Mūsdienu oficiālajos tekstos un kartēs biežāk lieto formu "Šanhaja", bet "Saigona" joprojām sastopama, īpaši vecākās literatūrā, periodikā vai ikrunā.
Piemēri lietojumam:
1. Vēsturiskos kontekstos:
"20. gadsimta sākumā Saigona bija nozīmīga tirdzniecības un kultūras pilsēta Austrumāzijā."
"Daudzi latviešu jūrnieki apmeklēja Saigonu starpkaru periodā."
2. Mūsdienu sarunvalodā:
"Viņš dodas uz Saigonu uz biznesa tripu."
"Saigonas debesskrāpji ir kļuvuši par tās simbolu."
3. Salīdzinājumā ar oficiālo formu:
Oficiāli: "Šanhaja ir Ķīnas finanšu centrs."
Ikdienas runā: "Viņš dzīvoja Saigonā vairākus gadus."
Svarīgi:
- "Saigona" NAV saistīta ar Vjetnamas pilsētu Hošiminu, kuru vēsturiski dēvēja par Saigonu (šī ir cita pilsēta, dažādās valstīs).
- Mūsdienās ieteicams oficiālos tekstos lietot formu "Šanhaja", lai izvairītos no pārpratumiem, bet "Saigona" paliek daļa no latviešu valodas vēsturiskā mantojuma.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.