"Rietumzemes" latviešu valodā ir vēsturisks nosaukums Ziemeļamerikai, kas burtiski nozīmē "Rietumu zeme(s)". Šis termins galvenokārt lietots 19. gadsimtā un agrāk, lai apzīmētu kontinentu aiz Atlantijas okeāna.
Īsa nozīme:
- Vēsturisks sinonīms Ziemeļamerikai (reizēm arī Amerikai kopumā).
- Atspoguļo Eiropas (īpaši latviešu) perspektīvu — zeme rietumu virzienā no Eiropas.
Piemēri lietojumā:
1. Vēsturiskos tekstos:
"Daudzi latviešu zemnieki 19. gadsimtā devās uz Rietumzemēm, meklējot labāku dzīvi."
2. Dzejā vai folklorā:
"Tālu aiz okeāna, Rietumzemēs, teikās, aug kalni pilni zelta." (kā romantisks vai leģendārs apzīmējums)
3. Salīdzinoši mūsdienās:
Šis vārds mūsdienu latviešu valodā lietots reti, galvenokārt vēsturiskā kontekstā, folklorā vai daiļliteratūrā. Parasti tagad lieto "Ziemeļamerika" vai "Amerika".
Vēsturiskais konteksts:
Termins radies, kad Eiropas kartēs un aprakstos Ameriku dēvēja par "Rietumu zemēm" (salīdzinājumā ar Eiropu). Līdzīgi kā citās valodās (piemēram, angļu "the New World" — "Jaunā pasaule").
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.