"Palīkumot" ir vārda "palīdzība" vienskaitļa akuzatīva forma (ko? palīdzību → palīkumot), kas tiek lietots galvenokārt folklora un tautasdziesmu valodā, kā arī dažos latviešu dialektos. Mūsdienu literārajā latviešu valodā parasti lieto formu "palīdzību".
Nozīme:
Tas nozīmē palīdzību (atbalstu, padomu, fizisku vai morālu atbalstu).
Piemēri:
1. Tautasdziesmā:
"Lūdz, meitiņa, palīkumot, / Lai noliec šo liepu galiņu."
(Nozīme: Lūdz palīdzību, lai noliektu šīs liepas zariņus.)
2. Dialektā / folklora kontekstā:
"Vīrs gribēja palīkumot ratu izraut dubļiem."
(Mūsdienu valodā: "Vīrs gribēja palīdzību, lai izraut ratu no dubļiem.")
3. Arhaisks lietojums:
"Viņš prasīja palīkumot grūtajā darbā."
(Mūsdienu valodā: "Viņš prasīja palīdzību grūtajā darbā.")
Svarīgi:
Šī forma mūsdienās ir reti lietojama ikdienas sarunvalodā, taču tā saglabājusies latviešu kultūras mantojumā (dziesmās, teicienos, reģionālajos runas veidos). Rakstveidā iesakāms lietot standarta formu "palīdzību".
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.