"Neto" ir latviski lietojams aizguvums no itāļu valodas (no itāliešu "netto" — 'tīrs'), kas galvenokārt lietots divos kontekstos:
1. Finansēs / tirdzniecībā — apzīmē tīro summu pēc visu atskaitījumu (nodokļu, izmaksu u.c.) atņemšanas.
Piemēri:
- "Alga neto 1000 eiro" — nozīmē, ka darbinieks saņem 1000 eiro pēc nodokļu ieturēšanas.
- "Produkta neto cena ir 50 eiro" — cena bez PVN vai citu pieskaitāmo izmaksu.
2. Sportā — apzīmē tīru rezultātu (piemēram, vārtus, punktus), kas sasniegti, neizmantojot nelikumīgus paņēmienus vai pārkāpjot noteikumus.
Piemēri:
- "Hokejists guva neto vārtus" — vārti gūti, nepārkāpjot noteikumus.
- "Tenisists uzvarēja ar neto sitienu" — spēcīgs, tīrs sitiens, ko pretinieks nespēja atvairīt.
Saīsināti: "Neto" nozīmē tīrs, bez papildu sloga — vai nu naudas, vai rezultāta ziņā. Pretstats ir bruto (kopējā summa pirms atskaitījumiem).
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.