brangs

"Brangs" nav atzīts latviešu valodas vārds. Visticamāk, tas ir:

1. Kļūdains rakstījums no vārda "branks" (angļu valodā), kas nozīmē "važas" vai "kāpnes" (arhaisks/vēsturisks termins).
2. Ģenitīva forma no vārda "brangs" (dialektālā/neviennozīmīga izcelsme), kas reti lietots dažos reģionos ar nozīmi "rāviens", "straujš kustību vilnis" (piemēram, ūdens).

Piemēri (ja pieņemam 2. variantu):
- "Upe pēc lietus pacēlās ar spēcīgu brangu." (straujš ūdens pieaugums)
- "Vējš vilka pāri laukam kā sausas lapas brangs." (vēja brāzma)

Ieteikums:
Lietošanai oficiālos tekstos iesaku izvairīties no šī vārda. Ja domājat konkrētu jēdzienu, precizējiet kontekstu. Latviešu valodā biežāk lietojami sinonīmi: "straujums", "viļņojums", "brāzma".

Jei žinote tikslesnę informaciją paaiškinančią 'brangs' reikšmę, galite ją pakeisti: REDAGUOTI BETA
Įrašas
Paaiškinimas

Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.


© 2009 - 2026 www.vardnica.lv
Draugi: Skaičiuoklė TV Programa Žemėlapis
Vardnica.lv ir daudzfunkcionāls tiešsaistes rīks, kas nodrošina precīzu tulkojumu starp latviešu valodu un daudzām citām pasaules valodām. Šeit lietotāji var viegli tulkot gan atsevišķus vārdus, gan lielākus tekstus abos virzienos. Papildus tulkošanai vietne piedāvā plašu latviešu valodas terminu skaidrojošo vārdnīcu, kas palīdz izprast sarežģītus jēdzienus. Šis ir uzticams un visaptverošs palīgs ikvienam, kurš vēlas padziļināt savas zināšanas par latviešu valodu un izpētīt savas saknes.
close
Varnica.lv Saglabāt vietnes saiti,
kā lietotne.