"Breslava" ir sieviešu personvārds, kas latviešu valodā ir vēsturiski radies no čehu vai slovāku valodas, kur tas ir saistīts ar pilsētas nosaukumu Breslava (čehu: Breslava, slovāku: Breslava — vēsturiskais nosaukums Vroclavai, Polijā).
Nozīme etimoloģiski:
Vārds, iespējams, cēlies no slāvu saknes, kas saistīta ar vārdiem bresť (“sargāt, aizstāvēt”) vai ar vietvārdu, kas nozīmē “piederība Breslavai”. Latviešu valodā tas ir salīdzinoši rets vārds, bet lietots kā personvārds.
Piemēri lietojumam:
1. Kā personas vārds:
- Breslava piedalījās konkursā ar savu dzejoļu krājumu.
- Mūsu jaunā kolēģe saucas Breslava.
2. Kā vēsturisks toponīms (retāk):
- Vēstures avotos Breslava minēta kā svarīga pilsēta Slēzijā.
Piezīme: Mūsdienās vārds latviešu valodā galvenokārt lietots kā personvārds, nevis kā ģeogrāfiskais termins.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.