"Velteniski" ir latviešu dialektālā izteiksme, kas nozīmē pārspīlēti, teatrāli, māksloti jūtīgi vai sentimentāli (bieži ar negatīvu nokrāsu). Tas apzīmē uzvedību vai izteiksmi, kas liek domāt par mēslu vai mākslotu emocionalitāti.
Etymology: Vārds cēlies no vācu uzvārda Velten, kas Latvijā kļuvis par sinonīmu sentimentālai daiļliteratūrai vai mākslotai jūtīgumam.
Piemēri lietojumā:
1. Sarunvalodā:
"Nesāc to velteniski stāstīt ar asarām acīs – es zinu, ka tu tikai iztēlojies!"
(Nelieto tik pārspīlēti sentimentālu toni – es zinu, ka tu tikai tēlo.)
2. Rakstveidā:
"Viņas vēstules bija pilnas velteniskiem sirdspukstiem un pārdzīvojumiem, kas lika smieties."
(Viņas vēstulēs bija daudz mākslota jūtīguma un pārspīlētu emocionālu frāžu.)
3. Kritikā:
"Filma bija veiksmīga, bet dažas sižeta līnijas izklausījās velteniski."
(Filma bija laba, bet daži elementi šķita pārspīlēti sentimentāli.)
Sinonīmi: māksloti jūtīgi, teatrāli, pārspīlēti, sentimentāli (ar negatīvu nokrāsu), mēslaini.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.