"Spožlapsene" ir sastāvēts vārds, kas latviešu valodā apzīmē spožu, mirdzošu vai greznu lampu (piemēram, lustru vai dekoratīvu apgaismes ierīci). Tas veidots no vārdiem "spožs" (spīdošs, mirdzošs) un "lapsene" (lampa).
Īss skaidrojums:
Tas ir poētisks vai literārs apzīmējums greznai, spoži spīdošai lampai, kas bieži lietots metaforiski, lai radītu tēlainību.
Piemēri lietojumā:
1. Tiešā nozīmē:
"Viesistabas centrā karājās milzīga spožlapsene, kas visu telpu pildīja ar silto gaismu."
(Šeit tas apraksta greznu lustru.)
2. Metaforiski:
"Pilsētas naktī spožlapsenes ziedēja kā zvaigznes uz tumšā asfalta."
(Attēlo ielu lukturus kā spožus ziedus.)
3. Dzejā:
"Mājā spožlapsenes smaidā / gaisma kā dzintars līst."
(Liriska gaismas apraksta veidošana.)
Vēsturiska piezīme:
Vārds "lapsene" (no krievu "лампочка" — spuldze) vēsturiski latviešu valodā apzīmēja lampu, bet mūsdienās lietojams retāk, galvenokārt dzejā vai noklusējuma izteicienos (piemēram, "spožlapsene"). Ikdienas sarunvalodā biežāk lieto "lustra", "lampa" vai "spuldze".
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.