"Postaments" latviešu valodā nav pareizs vai atzīts vārds. Visticamāk, tas ir kļūdains vai neveiksmīgs tulkojums no kādas citas valodas.
Pareizie varianti, atkarībā no nozīmes, varētu būt:
1. Pjedestāls (no krievu пьедестал vai angļu pedestal) — statīvs, pakāpiens vai pamatne, uz kura liek skulptūru, vāzu, balvu vai citu priekšmetu.
Piemēri:
- Uz pjedestāla stāvēja uzvarētāja kauss.
- Skulptūra tika uzstādīta uz augsta pjedestāla.
2. Pastamenta (no itāļu postamento) — arhitektūrā: kolonnas, pīlāra vai statujas apakšējā daļa, pamatne.
Piemēri:
- Kolonnas pastamenta bija izrotāta ar reljefiem.
3. Statīvs — balsts vai kāja, uz kura nostiprina aparātu, lampu u.c.
Piemēri:
- Fotoaparāts tika nostiprināts uz statīva.
Ja vārds "postaments" ir dzirdēts kontekstā, piemēram, par balvu, skulptūru vai atbalsta konstrukciju, tad, visticamāk, domāts ir pjedestāls. Ieteicams lietot korektos latviešu valodas terminus.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.