"Hibīni" ir krievu valodas vārds, kas latviski nozīmē "mīlulis", "mīļais", "dārgums" vai "mazais". Tas ir maigs, mīlošs apzīmējums, ko lieto, uzrunājot bērnus, mīļoto personu vai pat mājdzīvniekus. Vārds nereti tiek lietots ar mazināmajā formā, lai izteiktu maigumu un aizrādījumu.
Piemēri lietojumam:
1. Bērnam:
"Nu, hibīni, laiks iet gulēt."
(Nozīme: "Nu, mazais/mīļais, laiks iet gulēt.")
2. Mīļotajam:
"Hibīni, vai tu nāksi šurp?"
(Nozīme: "Mīļais/dārgums, vai tu nāksi šurp?")
3. Mājdzīvniekam:
"Hibīni, nāc ēst!" (runājot ar kaķi vai suni).
Vārds bieži sastopams folklorā, bērnu dziesmās un ikdienas sarunās Krievijā un citās krievu valodā runājošās vidēs. Tam ir līdzīga nozīme kā latviešu vārdiem "mazulis", "mīļumiņš" vai "mīļais".
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.