"Karatiesa" latviešu valodā ir vienkāršots, neoficiāls apzīmējums kaut kam, kas ir ļoti lēts, nekvalitatīvs vai zemas klases — bieži lietots sarunvalodā, lai izteiktu nicinājumu vai nopietnu šaubas par preces, pakalpojuma vai pat idejas kvalitāti.
Īss skaidrojums:
Tas nozīmē "kaut kas lēts / nekvalitatīvs / blēdīgs".
Piemēri lietošanai:
1. Par preci:
"Šis telefons ir kaut kāda karatiesa — pēc nedēļas salūza ekrāns."
2. Par pakalpojumu/vietu:
"Viesnīca izrādījās pilnīga karatiesa: netīra, un ūdens nestrādāja."
3. Par ideju/plānu (sarunvalodā):
"Viņa biznesa plāns ir tīra karatiesa — nekas nesanāks."
Etimoloģija:
Vārds cēlies no krievu valodas "карать" (sodīt) un "теса" (saīsinājums no "телевизор" — televizors). Sākotnēji padomju laikos tā dēvēja lētos, bieži bojājusies ražošanas televizorus, kas "soda" to īpašniekus. Laika gaitā nozīme paplašinājusies uz jebkuru lētu/nepietiekamas kvalitātes preci vai pakalpojumu.
Uzmanību:
Šis ir sarunvalodas vārds, ko nelietu oficiālos tekstos. Formālākos kontekstos lietotu, piemēram, "nekvalitatīvs produkts", "zemas klases prece" vai "viltots izstrādājums".
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.