"irdne" latviešu valodā ir darbības vārda "irt" (pārtraukt, pārtraukt pavedienu) pagātnes lokāmais divdabis, kas nozīmē "kas ir pārtrūcis" vai "kas ir pārtraukts". Tas lietots galvenokārt literāros tekstos vai dzejā, ikdienas sarunvalodā reti sastopams.
Piemēri:
1. "Irdne dzija" — pārtrūcis diegs.
2. "Viņu sarunas bija kā irdne pavediens" — viņu sarunas bija it kā pārtrauktas (vai nesakārtotas).
3. "Dzīve šķita kā irdne audums" — dzīve šķita kā saplīsis/nesavienots audums (metaforiski).
Piezīme: Šis vārds mūsdienās lietots ļoti reti, biežāk sastopams klasiskajā literatūrā vai dzejā. Parasti lietojamāk būtu teikt "pārtrūcis", "pārtraukts" vai "saplīsis".
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.