"Remontantroze" nav atrodams latviešu valodas vārdnīcās un visdrīzāk ir kļūdains vai neeksistējošs vārds.
Tomēr, ja mēģināt domāt par līdzīgiem vārdiem, iespējams, ka jūs domājat:
1. "Remontants" — no franču valodas remontant ("atkārtoti ziedošs"), kas augļu kokiem vai rozēm apzīmē šķirnes, kas zied vairākas reizes sezonā.
Piemēri:
- Remontante zemeņu šķirnes dod ražu no vasaras līdz rudenim.
- Remontantas rozes zied no jūnija līdz pat pirmajām salnām.
2. "Rozes" — daudzskaitlis no "roze" (puķe).
Ja domājat "remontantas rozes", tad tas nozīmē atkārtoti ziedošas rozes, kas veido vairākus ziedēšanas periodus vienā sezonā.
Piemēri lietojumā:
- "Mans dārzā aug remontantas rozes, tās zied visu vasaru."
- "Salīdzinot ar parastajām rozēm, remontantās šķirnes ir izdevīgākas dekoratīvajam stādījumam."
Ja vārds "remontantroze" bija redzēts kādā konkrētā kontekstā, lūdzu, norādiet to, lai varētu sniegt precīzāku atbildi!
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.