"Dzintarpriede" ir latviešu valodas vārds, kas apzīmē sapni, fantāziju, ilūziju vai neīstu priekšstatu par kaut ko. Tas bieži tiek lietots, lai raksturotu kādu pievilcīgu, bet nereālu domu vai tēlu, kas radies iztēlē, nevis atbilst realitātei. Vārds ir veidots no vārdiem "dzintars" (dārgakmens, kas simbolizē skaistumu, vērtību) un "priede" (koks, kas asociējas ar mežu, dabu, mieru), kopā radot tēlu par kaut ko skaistu, bet neīstu, kā sapnī.
Piemēri lietojumam:
1. Dzīves situācijā:
"Viņš dzīvo savā dzintarpriedē, domājot, ka bagātība nāks bez piepūles."
(Tas nozīmē, ka persona audzina nereālas cerības vai ilūziju.)
2. Mākslas vai literatūras kontekstā:
"Dzejnieka dzeja ir pilna ar dzintarpriedēm – tās aina ir burvīga, bet tālu no ikdienas realitātes."
(Rāda, ka darbā dominē fantāzija vai simboliski tēli.)
3. Kritiskā nozīmē:
"Nekļūsti par savu dzintarpriedu upuri – pasaule nav tik ideāla, kā tu to iedomājies."
(Brīdinājums pret pārāku sapņošanu vai ilūziju iekļaušanos.)
Sinonīmi: ilūzija, fantāzija, sapnis, māņtēls, neīsts priekšstats.
Antonīmi: realitāte, patiesība, fakts.
Vārds "dzintarpriede" ir poētisks un bieži lietots latviešu literatūrā, lai aprakstītu kaut ko burvīgi nereālu – līdzīgi kā "miražs" tuksnesī vai "pūķis" pasakās. Tas uzsver sapņainību un attālumu no īstās dzīves.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.