"Degakmens" latviešu valodā ir vārda kļūda. Pareizais vārds ir "degakmens", kas nozīmē ugunsgrēka izraisītājs, nodedzinātājs (cilvēks, kas tīšām ierosina ugunsgrēku).
Īsi:
Tas ir cilvēks, kas tīšām ierosina ugunsgrēku (bieži vien noziedzīgos nodomos).
Piemēri:
1. "Policija notvēra degakmeni, kas bija nodedzinājis noliktavu."
2. "Degakmens tika sodīts ar cietumsodu par vairākiem provokētiem ugunsgrēkiem."
3. "Ugunsdzēsēji cīnījās ar liesmām, ko izraisīja nezināms degakmens."
Piezīme:
Vārds "degakmens" ir reti lietots ikdienas sarunvalodā, biežāk lieto aprakstošus izteicienus, piemēram, "ugunsgrēka provocētājs" vai "noddedzinātājs".
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.